Дома
Читаем с Левой на ночь Диккенса. Миссис Микобер говорит, что никогда не покинет своего мужа, пусть он и продал ее бриллиантовое колье и другие драгоценности. Лева в ужасе.
- Как хорошо, что мой папа не такой! Он наоборот все покупает и маме, и всем. Только он часто уезжает в командировки. Мой папа - Одиссей. А мама - Антилопа.
Антилопа-Пенелопа наша пасется в саду, там же и переводит, и собирает урожай. А мы с Телемахом в город отпросились, Лева в музеи желает сходить. Привезли с собой ведро абрикосов и маленько вишни, и десятка два муравьев. Парочка выползла из меня в аптеке, один только что прополз по ноге. Абрикосы все уже закатаны в банки. Я, старая антилопа, догадалась их в микроволновке сварить. Ни мешать не надо, не пригорает в стекле и быстро - красота. Вот бы еще банки для микроволновок делали - прямо в банках туда и закатал что угодно почти в живом виде.
В музеи пока не попали с этими заготовками. И завтра не попадем, прибраться надо. Ужас какой бардак развела, сто лет не консервировала ничего. Лева свою часть уборки сделал уже правда, и с абрикосами помогал. А я старая антилопа, все ползком да с отдыхом.
- Как хорошо, что мой папа не такой! Он наоборот все покупает и маме, и всем. Только он часто уезжает в командировки. Мой папа - Одиссей. А мама - Антилопа.
Антилопа-Пенелопа наша пасется в саду, там же и переводит, и собирает урожай. А мы с Телемахом в город отпросились, Лева в музеи желает сходить. Привезли с собой ведро абрикосов и маленько вишни, и десятка два муравьев. Парочка выползла из меня в аптеке, один только что прополз по ноге. Абрикосы все уже закатаны в банки. Я, старая антилопа, догадалась их в микроволновке сварить. Ни мешать не надо, не пригорает в стекле и быстро - красота. Вот бы еще банки для микроволновок делали - прямо в банках туда и закатал что угодно почти в живом виде.
В музеи пока не попали с этими заготовками. И завтра не попадем, прибраться надо. Ужас какой бардак развела, сто лет не консервировала ничего. Лева свою часть уборки сделал уже правда, и с абрикосами помогал. А я старая антилопа, все ползком да с отдыхом.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject